Hymiöt ovat kansanperinne
Miksi sivusto, joka ilmoittaa sinulle, että 🍆 Munakoiso tarkoittaa, että ”penis” kuuluu valtion rahoitettuun kirjastoon? Vuonna 2017 Kongressin kirjasto alkoi arkistoida hymiöipedia osana heidän uutta verkkokulttuuriaan verkkoarkistoa, joka sijaitsee American Folklife -keskuksessa. Jokainen, joka ei tunne tätä arkistoa Termi ’kansanperinne’ voi tuntea olonsa niin kaukaiseksi ja historialliseksi, mutta tosiasia on, että kulttuuria kaari-teollisuuden ihmiset pitävät sitä elävänä hengityksenä. Emojit, meemit, fanit, gifit jne. Ovat kaikki osaa kansanperinnettä, joka muodostaa modernin elämän. Mikä on American Folklife Center? Vuonna 1976 American Folklife Center perustettiin lakilaki, joka tunnetaan nimellä American Folklife Preservation Act. Laki määrittelee ”amerikkalaisen folkLife” seuraavasti: [Tekä termi ”amerikkalainen kansanelämä” tarkoittaa perinteistä ilmeikästä kulttuuria, joka on jaettu Yhdysvaltojen eri ryhmissä: perheen, etnisten, ammatillisten, uskonnollisten, alueellisten; Ilmeikäs kulttuuri sisältää laajan valikoiman luovia ja symbolisia muotoja, kuten tapa, uskomus, tekninen taito, kieli, kirjallisuus, taide, arkkitehtuuri, musiikki, soittaminen, tanssi, draama, rituaali, sivut, käsityöt; Nämä lausekkeet opitaan pääasiassa suun kautta, jäljitelmällä tai suorituksella, ja niitä ylläpidetään yleensä ilman muodollisen opetuksen tai institutionaalisen suunnan hyötyä [.] Tämän määritelmän viimeinen rivi koskettaa näiden perinteiden leviämistä ja menestymistä. Ne ovat yleensä epävirallisia käytäntöjä, jotka on oppivat orgaanisesti yhteisöstä. Onko hymiöiden kansanperinne? Kongressin kirjastotiedostot hymiöpedia useiden aiheen otsikoiden alla, joista yksi on. Tämä ”kansanperinteen” lähestymistapa epävirallisia viestintätapoja, kuten emojit vakavan stipendin kanssa. John Fenn, American Folklife Centerin tutkimus- ja ohjelmien päällikkö, tarjosi kontekstin siitä, kuinka hymiöt sopivat historiallisiin perinteisiin: ”Emojis ovat ilmeikäs kulttuuri, molemmat ehdoilla heidän luomisestaan ja käytöstä. ” Vaikka hymiöillä on jossain määrin ”kaupallinen” alkuperää, niiden merkitykset ”ilmenevät digitaalimaailman kansankielisistä tai” ruohojuuritarjoista ”-kulttuuriryhmistä”, sanoi Fenn.archivistit American Folklife Center -näyttelyssä Emojis folklore, koska ihmiset käyttävät Ne ”ainutlaatuisilla ja syntyvissä tavoin kommunikoida keskenään”, joka kehittää ”uusia merkityksiä, jotka vetävät ryhmän sisäisiä huumoria tai viestinnän malleja”, Fennin mukaan. Emojien kyky tuottaa luovaa ilmaisua asettaa ne folkloriseen perinteeseen. Miksi arkisto hymiöistä? Osa kongressin kirjaston tehtävään on luoda ”yleinen ja kestävä tiedon ja luovuuden lähde”. Lähteet, jotka auttavat tulevia sukupolvia, ymmärtävät, kuinka ihmiset kommunikoivat aiemmin hymiöiden tai muiden digitaalisten tilojen kautta, sopii tähän tehtävään. ”Folkloristit ovat yleensä kiinnostuneita jatkuvuuden ja muutoksen välisestä dynaamisuudesta kulttuuristen ilmiöiden tai perinteiden kanssa”, Fenn sanoi. Loppujen lopuksi, jos hymiöt pysyisivät samana ajan myötä, olisiko tarvetta arkistoida ne ollenkaan? Mutta hymiöt ovat jatkuvasti muutoksessa, liittyykö tämä nouseviin merkityksiin, muuttuneisiin malleihin vai Unicode Consortiumin myöntämien täysin uusien emoji -koodikohtien lisäämiseen vuosittain. Fenn selitti, että on tärkeää saada Diachronic -tietue hymiöistä: ”Koska niin paljon digitaalikulttuuria on taipumus olla lyhytaikainen, on syytä seurata hymiöiden kaltaisia asioita ajan myötä nähdäksesi, kuinka ne muuttuvat sekä esteettisesti että semioottisesti.” Muuttaako jotain arkistointia sen kulttuurista merkitystä? Arkistointi kulttuuri on hankala Tehtävä, joka asettaa arkistoa, kirjastonhoitajaa tai folkloristia päättämään, mikä kannattaa muistaa. ”Kyllä, jotain arkistointi muuttaa varmasti kulttuurista merkitystä”, Fenn sanoi. ”Arvo/merkitys kertyy heti, kun jotain on muodollisesti dokumentoitu.” Lisäksi Fenn huomautti, että kokoelmaan upotettu yhteinen tärkeystunne liittyy arkistointia tekevän laitoksen kokoon ja tavoittamiseen. Harkitse vapaaehtoisten johtamaa paikallista historiallista yhteiskuntaa verrattuna massiiviseen hallituksen rahoittamaan instituutioon, kuten kongressikirjasto. Nämä arkistointia koskevassa tekossa mielessä mitä tahansa keskustelua siitä, mitä perinteitä pidetään dokumentoinnin arvoisina. Leksikografina näen rinnakkaisuuksia työni ja arkistolaisten työn välillä. Tätä yleistä uskoa, että sana tai sanan merkitys tulee vasta ”todelliseksi” sen jälkeen, kun se on syötetty sanakirjaan, aivan kuten arkistointi voi siirtää yleisön näkökulmaa kulttuuriobjektiin. Mutta sanan todellisuus , tai kulttuuriobjektin arvo on olemassa kauan ennen muodollisen dokumentoinnin prosessia. Emojipedian vanhempien hymiöiden leksikografina roolissani seuraan, kuinka heidän kanssaan kommunikoivat hymiöitä. Erityisen hymiöiden tunteen puuttuminen emojipediasta ei tarkoita, että sitä ei ole olemassa; Se voi tarkoittaa, että minulla ei ole vielä ollut aikaa päivittää merkintää tai että en tunne tätä merkitystä. Joskus tietyillä emoji-merkityksillä ei vielä ole riittävästi todellista käyttöä dokumentoidakseen samassa hengessä, hymiöiden puuttuminen tai läsnäolo kirjaston kokoelmassa eivät tee hymiöistä enemmän tai vähemmän tärkeätä kulttuurillemme. Ne olivat tärkeitä arkistoidun kanssa tai ilman. Emojipedian ja hymiöiden lisäämisellä kongressin kokoelmaan on valta antaa ihmisille enemmän makrokuva historiasta, jota he tällä hetkellä elävät. On tietyllä tavalla matkustaminen – antaa itsesi miettiä, kuinka ihmiset muistavat tämän yleisen ja luonnostaan leikkisän viestinnän muodon tulevana aikakaudella, jolloin emojit voivat vielä olla ympärillä. Emojit täällä pysyvät? Vain siksi, että amerikkalainen kansanefefe Keskus arkistoi hymiölähteet eivät tarkoita, että hymiöt ovat käytössä määräämättömäksi ajaksi. Fenn selittää: ”Kidepalloni on hämärää, mutta näyttää siltä, että digitaalikulttuuri/esineet eivät pidä kiinni niiden merkityksestä/arvosta liian kauan ennen nostalgiaa (eikä aktiivinen).” Tämä tarkoittaa, että digitaalikulttuurin kohteet voivat päivättyä jopa lyhyen ajan kuluttua. ”Emojin kaltaiset asiat liukuvat eri merkitys-/arvorekistereihin nopeammin kuin analogiset kulttuuriset ilmiöt”, sanoi Fenn. 100 vuodessa? Fennin asiantuntijalausunnossa ”tämä tavoite kommunikoida visuaalisesti kompaktilla ja kannettavalla tavalla on todennäköisesti edelleen lähellä.” Tuleeko tämä viestintä hymiöiden muodossa vai jotain muuta kokonaan? Se on kysymys tulevaisuuden arkistoille.
Hae hymiöitä: