Kiinan vuosittainen hymiö sensuuri

Aiemmin tässä kuussa suositut kiinalaiset sosiaaliset alustat Sina Weibo ja WeChat ryhtyivät vuotuisiin toimenpiteisiinsä vuoden 1989 Tiananmen Square Massacren muistoksi. Nämä toimenpiteet sisälsivät jälleen valittujen hymiöiden poistamisen heidän vastaavista hymiöiden näppäimistöistä, kuten niiden [蜡烛] kynttilän suunnittelusta.
BBC: n toimittaja Kerry Allen esitti alun perin tämän Sina Weibon hymiöiden vuotuisen hymiöiden sensuuria, jota yleisesti nimeltään ”Weibo”, Twitterissä. Vahvistus heidän poistostaan ​​tuli sitten sivustolta, mikä Weibossa seuraavana päivänä.
Kaikki hymiöt, jotka rutiininomaisesti katoavat Tiananmen -vuosipäivän aikana, ovat edelleen käytettävissä katsomaan. Tarkista uudelleen, kun se osuu keskiyöhön #china – yleensä nämä neljä katoavat Sina Weibosta päivää ennen 4. kesäkuuta. pic.twitter.com/a7dtzwbmfh— Kerry Allen 凯丽 (@Kerrya11en) 2. kesäkuuta 2021
Kadonnut hymiö Weibossa valossa 4. kesäkuuta https://t.co/zyf55ltgy7 pic.twitter.com/lcnlumfs4w— mitä Weibo (@whatsonweibo) 3. kesäkuuta 2021
Insider Aasian Cheryl Teh -raportoinnit yksityiskohtaisesti, kuinka ei ollut vain se, että kynttilä poistettiin Weibon mukautetusta hymiöiden poiminnasta: sen taustalla oleva pikakoodi näytti olevan deaktivoitu.
Tänään kokeilin myös tätä utelias kehitys Weibossa. Tiananmen SQ Massacreen vuoden 1989 Tiananmen SQ -vertailuun liittyvän tiedon tukahduttamiseksi alusta estävät kaikki viestit, jotka sisältävät… odota sitä… kynttilä emoji. 🕯Read se täällä @insiderasia: https://t.co/0jjnpw3v2i— Cheryl Teh (@Thecherylt) 4. kesäkuuta 2021
Kaikkiaan kolme hymiötä poistettiin 3. kesäkuuta mennessä: kynttilä, kakku ja putoavat lehtien hymiömallit, jotka alusta päällekkäin oikokoodien [蜡烛], [蛋糕] ja [微风] kautta.

Samaan aikaan tutkija Xibai Xu totesi, että WeChat oli myös poistanut kynttilän hymiö -suunnittelunsa räätälöityyn hymiöiden poimuriin 3. kesäkuuta mennessä, vaikka Cheryl Teh näytti pystyvän edelleen lähettämään hymiöiden WeChatin oikokoodin kautta:
(1) Hienovaraisesta sensuurista Kiinassa 04. kesäkuuta, kynttilän hymiö on kadonnut WeChat/QQ: n pudotusvalikoista, vaikkakin [蜡烛] voidaan silti kirjoittaa manuaalisesti vuoropuhelun. Profiilikuvaa ei myöskään ole mahdollista muuttaa ’järjestelmän ylläpidosta’. pic.twitter.com/pnnfbpxhhi— xibai xu (@xuxibai) 3. kesäkuuta 2021
Testasin tätä sekä Weibo- että Wechatissa. Se kulkee WeChatissa, mikä on lievästi yllättävää. Muistan päivät, jolloin Kiinassa asuvat ystäväni eivät voineet saada lähettämäni WeChat -viestejä, jotka mainitsivat 秦始皇 (Qin -keisari) tai 维尼 小熊 (Winnie Puh) .— Cheryl Teh (@Thecherylt) 4. kesäkuuta 2021
Kirjoittamishetkellä Weibon vuotuinen hymiöpako näyttää päättyneen vielä vuodeksi.
Näyttää siltä, ​​että hymiöt ovat palanneet! pic.twitter.com/itn8j39hd6— Kerry Allen 凯丽 (@Kerrya11en) 8. kesäkuuta 2021
Tiananmenin verilöylyn vuosipäivää lähestyvän kynttilän hymiöiden poistaminen Weibosta on tapahtunut vuodesta 2012.
Tiananmenin verilöyly ei ole ainoa aihe, jolle kynttilän hymiö on sensuroitu. Vuonna 2017 kynttilä sensuroitiin myös Nobelin rauhanpalkinnon voittajan Liu Xiaobon kuoleman jälkeen heimojen pidättämiseksi kiinalaisen kommunistisen puolueen huomautetulle kritiikille.
🚫 Emojit ja muu sensuuri
Emojit ovat olleet kahden muun Weibon sensuuriin liittyvän suuren uutisjuttuun keskellä: yhdessä tapauksessa sensuurin aiheena, mutta toisessa keinona, jonka avulla sensuuri horjuttaa.
Ensinnäkin Taiwanin 🇹🇼 -lippua ei tueta iOS -laitteissa, kun alue on asetettu. Näin on näennäisesti tapahtunut sen jälkeen, kun Apple esitteli tuen Taiwanin 🇹🇼 -lippulle muissa maissa vuoden 2015 lopun iOS 9 -päivityksen kautta.
IOS Emoji -näppäimistö ei näytä ollenkaan 🇹🇼 Taiwanin lippua, jos alue asetetaan Kiinaan. Hahmo esittelee puuttuvan merkkinä (☒ ☒), kun sitä tarkastellaan verkkosivustoilla tai viesteillä kiinalaisella iPhonella https://t.co/mznsirkmln pic.twitter.com/2naaiyyytx4— emojipedia (@emojipedia) 28. maaliskuuta 2018
Ei ole vain tapaus, että Taiwanin 🇹🇼 -lippu ei ole saatavana laitteiden hymiöiden näppäimistöjen kautta: Suunnittelu ei ole tukenut minkäänlaista, ja siitä tulee puuttuva merkki (☒).
Lisäksi Taiwanin 🇹🇼 -lippu oli piilotettu Hongkongin Apple -laitteiden hymiöiden näppäimistöille vuonna 2019.
Myös minä -liike koki myös voimakasta sensuuria Kiinassa, mutta naiset alkoivat käyttää hymiöitä sensuurin horjuttamiseen. Erityisesti he käyttivät 🍚 keitetyn riisin ja 🐇 kanin hymiöiden (tai todellakin Weibon oman [兔子] kanin pikakoodin yhdistelmiä.
Kiinassa, jossa Weibo estää #MeToo -hashtagin, naiset kääntyvät hymiöihin 🍚🐰 ’, kun puhutaan ääneen ”riisipupun” sanat ääntävät ”mi tu”, homofonia, joka taitavasti kiertää havaitsemista’ https://t.co// Wld2n4nawg pic.twitter.com/hdpq4y2jjc— emojipedia (@emojipedia) 31. maaliskuuta 2018
Lisäksi hymiöitä on käytetty myös koodattujen keinojen luomiseen Kiinan Internet -sensuurista kokonaisuutena 🏞️ National Park- ja 🦀 -rapu -hymiöiden avulla.
🏞🦀 ”River Crab” kuulostaa harmonialta kiinaksi, ja sitä käytetään hienovaraisena viittauksena Kiinan Internet -sensuurin politiikkaan. Tämä johtuu entisen kiinalaisen johtajan Hu Jintaon ideologian tuotemerkistä tämän osana ”harmonista yhteiskuntaa” https://t.co/7rosnp8f2p— emojipedia (@emojipedia) 2. huhtikuuta 2018
Emojia on myös ilmoitettu käytetty suurten tekstin fragmentointiin, jotta voidaan heikentää Wuhanin lääkärin kanssa käydyn lääkärin kanssa COVID-19-puhkeamisen alussa.
🔡 Wechatin ja Weibon emoji -oikolliset
Toisin kuin useimmat emoji -myyjät, sekä Sina Weibo että WeChatin ensisijaiset hymiömallit eivät noudata Unicode -standardia.
Sen sijaan ne on rakennettu mukautettujen oikollisten sarjan kautta, jossa neliömäiset kiinnittimet sulkevat latinalaisen tai merkin merkkijonon ja niitä esitetään mukautetulla hymiömäisellä mallilla tekstissä. Sekä WeChat että Weibo jakavat tietyt lyhyyt koodit valikoimalle heidän räätälöityjä hymiömäisiä mallejaan, mutta ne näyttävät rajoittuvan kourallisiin hahmoihin.

Kun käyttäjät kopioivat ja liitävät tekstiä, mukaan lukien ’hymiö’ WeChatista sähköpostiin tai toiseen sovellukseen, värikäs grafiikka ei mene sen mukana, kuten hymiöiden noudattaessa Unicoden suosituksia.
Sen sijaan näkyy neliömäinen kiinnikepohjainen tekstimerkkijono, jota käytetään kummallekin alustalle merkin luomiseen. Joten järkyttynyt oikealle suuntautuva hahmo, joka on tehty [右哼哼] -myrskyn kautta sekä WeChatissa että Weiboissa, ei toistu muille alustoille, ja teksti ”[右哼哼]” ilmestyy sen sijaan. Siksi, vaikka sitä kutsutaan yleisesti hymiöiksi, siihen, mitä alustoilla näytetään, kutsutaan oikein sarjan sisäisiksi tarroiksi.
🤸 Oikoskoodin joustavuus
Tämä alustakohtainen lyhytkorjausvaikutus mahdollistaa suuren taipuisuuden uusien hymiömäisten mallien luomisessa, etenkin vastauksena nykyisiin tapahtumiin. Yksi esimerkki on Weibon ”Come On Wuhan” -hahmo, joka tehdään lyhytaikaisen [武汉 加油 加油] kautta ja joka esiintyy huuhdeltuna, vetoomuspintaisena hymiöhahmona, jolla on punainen sydän ”Wuhan” (”武汉”), joka on kirjoitettu sen sisälle.

Tämä mukautettu muotoilu toteutettiin melkein varmasti Weibossa COVID-19: n puhkeamisen jälkeen kaupungissa.
Weibo sisältää myös räätälöity oranssi käsisuunnittelu, joka on rakennettu ”[点亮橙色]” (”Light Up Orange” englanniksi), joka näyttää tukevan Yhdistyneiden Kansakuntien kampanjaa sukupuoleen perustuvan väkivallan poistamiseksi, joka käynnistettiin marraskuussa 2020. Tämä sisällyttäminen siihen Weibo ’Emoji’ -näppäimistöllä on tietty intrigue, kun otetaan huomioon alustalla olevan #MeToo-liikkeen aikaisemmin poistettu sensuuri.

Kokoelma sekä Weibossa että WeChatissa käytettyjä mukautettuja hymiöeske-malleja on käytettävissä Emojipedialla, vastaavien oikokoodiensa rinnalla.
📖 Lue lisää

Tupakointi ja väkivalta, joka on poistettu WeChat -hymiöistä
Kiinalainen uusi vuosi: Sitä on hymiö
Apple piilottaa Taiwanin lipun Hongkongissa
Kiinalaiset iPhonet eivät näytä tätä hymiötä

Hae hymiöitä: